Remember the Ethan Van Sciver drawing with the Russian characters we posted last week? Well, I had a few minutes this past weekend to play Internet Translator Detective. I’ve managed to translate the Russian clues…
In the artwork we see both Jason and Ronnie as their respective Firestorms. Around each of them are the following Russian words:
If you copy the characters just right and drop them into a free translation program, you get:
Technology (or Technologies)
Does this mean Ronnie and Jason are suspected of stealing some Russian technology and are now wanted men in Russia?
In the middle of the artwork we see Fury. Around him are the following Russian words:
Again, if you copy the characters just right, translation software reveals:
The Entity (or Legal Person) of the Combination America UPDATE: Some commenters have suggested this might translate as “Citizen of the United States of America”
There you have it, the Russian clues translated.. sort of. Obviously the translations aren’t perfect. However, some are clearly dead-on, such as the name “Fury”. Also, words like “entity”, “combination” and “America” clearly describe Fury, but might not be translated into a proper statement.
Finally, in the drawing there appears to be a large face on the right-hand side. Given the Russian characters in the drawing, could this be The New 52 incarnation of Mikhail Arkadin? Could he be another Firestorm? Fingers crossed!
Love the clues, Ethan! It’s fun trying to figure them out! Keep ’em coming!
Support Firestorm! Fan the flame!